Categories
Uncategorized

携手上外,助推中国精算教育高质量发展 Long-term Cooperation with SISU School of Economics & Finance in Actuarial Education

携手上外,助推中国精算教育高质量发展

Long-term Cooperation with SISU School of Economics & Finance in Actuarial Education

 

8月4日,我又回到了母校上海外国语大学,只是此次身份角色有所不同,既不是返校校友,也不是客座教授,而是非常荣幸地代表安盛天平与上外国际金融贸易学院签署精算教育领域的合作协议。通过在学院内设立精算本科,助力推动精算教育的高质量发展,为更多有志于金融领域的上外学子创造条件,为行业发展带来活力与未来的信心。

上外国际金融贸易学院院长章玉贵(左)

 

国际金融贸易学院是上海外国语大学历史最悠久、规模最大的复合型学院之一,为中国经济管理发展培养了一代又一代的复合型人才。此次与学院合作设计精算本科这个项目,我希望能够为国内外保险公司和其他金融企业输送更多优秀的复合型人才,并以此企学合作为纽带,不断在人才培养、国际合作等方面深入交流,促进双方取得更多合作成果,实现学校与企业的双赢。

重视教育科研是安盛的优秀传统,近年来安盛已经向38个国家和地区的321个学术机构资助超过2.5亿欧元,聚焦环境与气候变化、健康、高新技术、社会经济学等四大领域的665个科研项目。在中国,安盛也专注于促进学界与产业结合,与清华大学,清华经济管理学院,中国科学院,中国环境科学院,香港中文大学,中国普惠金融研究院等机构积极合作,在23个项目开展了持续深入的合作。

 

On August 4th, I was invited to Shanghai International Studies University (SISU) for a long – term cooperation ceremony in actuarial education. As an alumni and guest professor, I was very honored to own one more role to the university. I met with Mr. Yugui ZHANG, Dean of the School of Finance & Trade of SISU and aligned our determination in driving the industry development. The Discipline of Actuarial Science will be set up to provide professional trainings and education for talented young undergraduates dedicated to Finance and Insurance sector.

One of the largest and oldest schools in SISU, the School of Economics & Finance (SEF) has cultivated many inter-disciplinary talents. I hope that through the Actuarial education, we will have more outstanding people joining insurance companies and other financial institutions and reach a win-win result in talent development and international cooperation.

Priority on Education and Science has long since a tradition at AXA. We support 321 academic institutions in 38 countries and regions with over €250 million committed in 665 research projects spanning Environment, Health, New Tech and Socio-Economics. In China, AXA has been working on 23 projects with leading universities and institutions such as Tsinghua University and its School of Economics and Management, Chinese Academy of Sciences, Chinese Research Academy of Environmental Sciences, Hong Kong Chinese University, Chinese Academy of Financial Inclusion.

Categories
Uncategorized

100个安盛自信家庭期待你来 Join the 100 AXA Confident Families Recruitment

100个安盛自信家庭期待你来

Join the 100 AXA Confident Families Recruitment

 

想必很多同事都已经知道新近发起的全新品牌主张传播活动——#100个安盛自信家庭#我们将在全国范围内寻找精彩的自信家庭故事,并最终甄选出100个受安盛保护的自信家庭,为他们提供在专业照相馆拍摄全家福的机会,让更多人感受到自信家庭的风采。

该如何理解自信与家庭的关系,正如我们全新的品牌价值主张“守护热爱,自信前行”所倡导的那样,除了在成就自我的旅途中乘风破浪,还应该与家人相互鼓励扶持、携手前行,在家庭建立彼此之间的感情链接,让家庭成为每个人汲取力量的所在。有了自信,生活就会变得生动有趣、充满希望。

很高兴看到这次的#100个安盛自信家庭# 招募活动得到了客户、渠道经纪和员工的广泛好评。目前已经有1500多个家庭参与活动,分享了他们的家庭自信。

招募通道将于9月7日正式关闭,欢迎大家积极参与,通过此处上传家庭合照,参与这段自信旅程,赢取丰盛礼品。

I believe most of you have already participated in the latest brand campaign – #100 AXA confident families#, where we look for wonderful confident family stories across the country. 100 families will be picked to take family photos in professional photo studios, so that more people can feel the style of confident families.

What we talk about when we talk about self-confidence and family life? The answer was in our new brand value proposition “Protect Your Passion and Go Further with Confidence”.  In the journey of self-achievement, we should also support family members to move forward, establish emotional links, and make the family into a warm harbor with power. More self-confidence, more colorful your family life will be.

I’m happy that this social campaign was well received by customers, brokerage partners, and our employees. Over 1500 families have participated and shared their family photos.

The recruitment will close on September 7th. Please join and share through http://axatp.55hudong.com/seven2021/#/ . I look forward to your family photos!

 

Categories
Uncategorized

CEO Newsletter ISSUE18 – Mobile

亲爱的安盛天平同事,

绿树阴浓夏日长。这个八月,我们守望相助,践行着“守护生命之本”的使命,支援同事,守护客户,贡献社会。

由衷感谢河南分公司的同仁,感谢他们在灾后重建挑战重重之时、疫情反复之际,坚守岗位,不忘初心,充分诠释了安盛核心价值观—— 客户优先,正直领导,勇敢决策,团结一致。为此我准备了一段视频问候,向河南同事们表达我最真挚的感谢。

(供中国大陆区以外同事观看,

For AXA colleagues outside mainland China)

在“支持河南”小组(包括人力资源、信息技术、理赔、安全、公共事务等部门)的协助下,我们迅速采取了措施为分公司同仁提供切实的支持与保障,确保他们的人身安全与健康。这一系列强有力的举措包括:发放公司防疫物资包、鼓励多样化通勤并给予一定交通补助、将安盛安美专家免费问诊延期至9月底等等

在河南分公司总经理刘的然的带领下,分公司在8月18日组织了一次特别员工大会,将全公司的慰问和关怀传递到每位分公司同事。从事理赔查勘、客户服务、产品销售等职责的同事纷纷讲述了他们在灾情期间的心路历程,非常令人感动,他们这份专业、专注和坚守的精神深深感染了我。

在这期的月刊中,还有其他令人振奋的好消息,你将了解到公司最新上线的一些产品,包括两款整合型健康险、齐鲁保2021,以及商业性气象收入保险,同时安盛天平还与上海外国语大学国际金融贸易学院达成了精算教育合作。

欢迎阅读本期月刊完整内容。

请注意个人防护,享受安然夏日。

朱亚明

 

CEO Message

To AXA Tianping Family,

In August we continued to live the global Purpose to protect what matters most to our employees, customers and wider community.

My heartful thanks to our Henan colleagues who remain steadfast despite flood recovery challenges and COVID-19 resurgence. They truly live the AXA values of Customer First, Integrity, Courage and One AXA. I’ve also prepared a short video to extend my appreciation to Henan colleagues.

Together with the emergency management team including HR, IT, Security and Communications, we’ve put in place a series of measures to support Henan colleagues and make their health and safety well taken care of. Measures include Covid care package, commuting compensation and extended free telehealth consultation service via Emma by AXA till the end of September.

Led by the General Manager Diran, the Henan branch has organized a special townhall summoning frontline colleagues from claims, customer service and sales, to ensure they all feel supported during the difficult period. I am deeply moved and inspired by their stories of backing each other with dedication and devotion.

Among other exciting and encouraging news, you will read about several product launches including two integrated health insurances, Shandong Public Private Partnership Inclusive Insurance, and Commercial Climate Index Insurance Product. You will also know about the Actuarial education cooperation with School of Finance & Trade, Shanghai International Studies University.

Please take your time to enjoy this month’s issue.

All the best for the summer and stay safe.

Yamin



Categories
Uncategorized

CEO Newsletter ISSUE18 – PC

亲爱的安盛天平同事,

绿树阴浓夏日长。这个八月,我们守望相助,践行着“守护生命之本”的使命,支援同事,守护客户,贡献社会。

由衷感谢河南分公司的同仁,感谢他们在灾后重建挑战重重之时、疫情反复之际,坚守岗位,不忘初心,实践安盛核心价值观 ——  客户优先,正直领导,勇敢决策,团结一致。为此我准备了一段视频问候,向河南同事们表达我最真挚的感谢。

To AXA Tianping Family,

In August we continued to demonstrate the One AXA spirit, and live the global Purpose to protect what matters most to our employees, customers and wider community.

My heartful thanks to our Henan colleagues who remain steadfast despite flood recovery challenges and COVID-19 resurgence. They truly live the AXA values of Customer First, Integrity, Courage and One AXA. I’ve also prepared a short video to extend my appreciation to Henan colleagues.

(供中国大陆区以外同事观看, For AXA colleagues outside mainland China)

在“支持河南”小组(包括人力资源、信息技术、理赔、安全、公共事务等部门)的协助下,我们迅速采取了措施为分公司同仁提供切实的支持与保障,确保他们的人身安全与健康。这一系列强有力的举措包括:发放公司防疫物资包、鼓励多样化通勤并给予一定交通补助、将安盛安美专家免费问诊延期至9月底等等。

在河南分公司总经理刘的然的带领下,分公司在8月18日组织了一次特别员工大会,将全公司的慰问和关怀传递到每位分公司同事。从事理赔查勘、客户服务、产品销售等职责的同事纷纷讲述了他们在灾情期间的心路历程,非常令人感动,他们这份专业、专注和坚守的精神深深感染了我。

Together with the emergency management team including HR, IT, Security and Communications, we’ve put in place a series of measures to support Henan colleagues and make their health and safety well taken care of. Measures include Covid care package, commuting compensation and extended free telehealth consultation service via Emma by AXA till the end of September.

Led by the General Manager Diran, the Henan branch has organized a special townhall summoning frontline colleagues from claims, customer service and sales, to ensure they all feel supported during the difficult period. I am deeply moved and inspired by their stories of backing each other with dedication and devotion.

在这期的月刊中,还有其他令人振奋的好消息,你将了解到公司最新上线的一些产品,包括两款整合型健康险、齐鲁保2021,以及商业性气象收入保险,同时安盛天平还与上海外国语大学国际金融贸易学院达成了精算教育合作。

欢迎阅读本期月刊完整内容。

请注意个人防护,享受安然夏日。

朱亚明

Among other exciting and encouraging news, you will read about several product launches including Shandong Public Private Partnership Inclusive Insurance, and two integrated health insurances as well as Commercial Climate Index Insurance Product. You will also know about the Actuarial education cooperation with School of Finance & Trade, Shanghai International Studies University.

Please take your time to enjoy this month’s issue.

All the best for the summer and stay safe.

Yamin



 

 

Categories
Uncategorized

to Henan colleagues

Categories
Uncategorized

test

Categories
Uncategorized

多重保障,赔付无忧。盛世守护珍爱版健康保险全新面市

 

安盛重磅推出最新产品

「盛世守护真爱版健康保险」

已正式上线!

 

全面保障

涵盖住院及住院前后门急诊

意外身故及残疾、重疾、猝死

多重风险,全面抵抗

 

高性价比

低保费,高保额

0免赔,贴心赔付享安心

 

优质服务

为患者贴心提供

入院探访、住院专属护工服务

住院理赔绿色通道服务

出院交通安排及陪护

全球好药咨询服务

 

社保补充

补足保障空白

可灵活搭配各种医疗保险

让健康得到全方位守护

 

多重保障,赔付无忧

「赔付者」「陪伴者」

安盛始终关怀着每位客户

守护热爱,自信前行

 

 
欢迎小伙伴们关注【安盛天平保险】
微信公众号

后续将有更多精彩内容持续跟大家分享!

或扫描下方二维码,体验【安盛健康在线】
一站式健康管理!

 

Categories
Uncategorized

盛放月刊第十七期 CEO Newsletter Issue 17 – PC

CEO 寄语

CEO Message

各位安盛同仁,

希望大家一切平安!在过去一个月中,我们目睹了气候变化大背景下许多极端天气事件,包括河南洪灾和沿海地区烟花侵袭带来双重打击。同时,很多城市疫情反复。作为一家充满社会责任感的保险公司,此时更需要我们大家万众一心、协同作战,快速应对严峻的形势,保障员工、客户和社会的安全。

相信我们这些天都经历了许多心碎的不眠之夜。请大家务必保持警惕,及时留意公共事务、人力资源和安全部门发出的邮件通知,关注官方天气变化和疫情播报。不论你需要什么样的帮助,请记得安盛会一直在你的身后,助你前行。

“守护生命之本,践行人类进步”是我们不变的初心和承诺。我们珍视每一位员工的健康与安全,并以社会责任为己任。在洪灾大爆发之时,我们迅速启动了救援预案。在这期的月刊中,你会进一步了解到安盛团队是如何团结一致有序行动的。另外我们在转型过程和品牌建设过程中也取得了不少成绩,健康和创新佳绩也收获了行业的认可。

敬请阅读详细内容。注意安全!

Dear AXA Tianping colleagues,

Hope you stay safe and healthy. In the past month, we saw too many extreme weather events amid climate change, including the severe flooding in Henan province, and typhoon In-Fa as double blow in coastal regions. COVID-19 is also recurring in lots of cities at the same time. As an insurer with social responsibilities, it is more urgent than ever for us all to unite and react quickly to these challenges, to safeguard our employees, customers, and broader communities.

There have been many heartbreaking and sleepless nights for all of us. And first, please keep alert on the notices from our Communications, HR and Security teams, official broadcasts on weather changes and COVID-19 updates. Please rest assured that we have your back anytime you need help from headquarter.

We stay true to our commitment of “Acting for human progress by protecting what matters” and we treasure the health and safety of every staff and take social responsibility seriously. Immediate rescue and relief measures have been rolled out since the crisis breakout. You will find how we act systematically as One AXA to rise to the situation. Among other things, we’ve gained progress in business transformation and brand building with industry recognitions in health and innovation.

Please read more. Stay safe!



 

Categories
Uncategorized

盛放月刊第十七期 CEO Newsletter Issue 17 – Mobile

各位安盛同仁,

希望大家一切平安!在过去一个月中,我们目睹了气候变化大背景下许多极端天气事件,包括河南洪灾和沿海地区烟花侵袭带来双重打击。同时,很多城市疫情反复。作为一家充满社会责任感的保险公司,此时更需要我们大家万众一心、协同作战,快速应对严峻的形势,保障员工、客户和社会的安全。

相信我们这些天都经历了许多心碎的不眠之夜。请大家务必保持警惕,及时留意公共事务、人力资源和安全部门发出的邮件通知,关注官方天气变化和疫情播报。不论你需要什么样的帮助,请记得安盛会一直在你的身后,助你前行。

“守护生命之本,践行人类进步”是我们不变的初心和承诺。我们珍视每一位员工的健康与安全,并以社会责任为己任。在洪灾大爆发之时,我们迅速启动了救援预案。在这期的月刊中,你会进一步了解到安盛团队是如何团结一致有序行动的。另外我们在转型过程和品牌建设过程中也取得了不少成绩,健康和创新佳绩也收获了行业的认可。

敬请阅读详细内容。注意安全!

Dear AXA Tianping colleagues,

Hope you stay safe and healthy. In the past month, we saw too many extreme weather events amid climate change, including the severe flooding in Henan province, and typhoon In-Fa as double blow in coastal regions. COVID-19 is also recurring in lots of cities at the same time. As an insurer with social responsibilities, it is more urgent than ever for us all to unite and react quickly to these challenges, to safeguard our employees, customers, and broader communities.

There have been many heartbreaking and sleepless nights for all of us. And first, please keep alert on the notices from our Communications, HR and Security teams, official broadcasts on weather changes and COVID-19 updates. Please rest assured that we have your back anytime you need help from headquarter.

We stay true to our commitment of “Acting for human progress by protecting what matters” and we treasure the health and safety of every staff and take social responsibility seriously. Immediate rescue and relief measures have been rolled out since the crisis breakout. You will find how we act systematically as One AXA to rise to the situation. Among other things, we’ve gained progress in business transformation and brand building with industry recognitions in health and innovation.

Please read more. Stay safe!



Categories
Uncategorized

一碗心灵鱼汤 A Bowl of Fish Soup

一碗心灵鱼汤

A Bowl of Fish Soup

最近我到一个朋友家做客,共进晚餐。她花了很多心思烹制了很棒的鱼汤,但她小学三年级的女儿却说不喜欢喝。她的妈妈用尽各种方法劝她,比如这个汤多么有营养啦,自己花了多少时间和心思做啦,可女儿就是不肯。我就问小女孩,是不是不喜欢喝汤。女孩说她喜欢喝番茄鸡蛋汤,妈妈烧的鱼汤有腥味,所以不喜欢。我就跟她说,我也喜欢喝番茄鸡蛋汤,因为这是普通人都能够接受的大众味道;但是妈妈烧的这个鱼汤有点高级,并不是每个人都有机会喝到,更无法体会到它的特别。我问她想不想做一个比较特别的人,如果是的话,不妨尝尝,感受一下它跟普通汤的不同。结果,小女孩主动去盛了一碗汤喝。

这件事给我的心得就是,无论教育孩子还是在工作、生活上需要说服别人时,就事论事的摆事实、讲道理不一定能解决问题,达成目的。人是情感动物,底层逻辑是情绪而非理智。多一些理解和尊重,站在对方的角度来思考就很重要。用心了解对方心里的真实需求,因材施教、对症下药,才能够达到事半功倍的效果。

I was invited to have dinner at one friend’s recently, who has put a lot of time into making this very delicious fish soup. Her daughter of third grade in primary school, however, was not a big fan of it, and turned her mother down repeatedly, in spite of her mother several trials her to persuade her by telling her that it was of good nutrition and that she has spent a good amount of time making it. I therefore asked her daughter if she disliked soup in general. She replied and said that she preferred soup of tomato and eggs because the fish soup had a peculiar taste. I told her that I myself like the soup of tomato and eggs too, but the fish soup made by her mother is really one of a kind that normally people would not get the chance to taste its special flavor. I then encouraged her to be the special person that gets to grab a spoon, and the result is, she did.

My lesson learned out of this experience is that, when it comes to educating children, or convincing others, putting facts and reasoning on the table may not be the best solution to achieve the goal. We human beings are living creatures with emotions, and thus the underlying logic should be emotions rather than rationality. It is therefore important to think from the other people’s perspective and walk in their shoes. Only when we understand their true needs and provide what is truly needed, can we attain the objective with half the effort.